컨텐츠 영역
2012년도판 젠투 x86용 핸드북 번역을 완료했습니다.
2013.01.05 04:22
2012년 핸드북 내용을 2013년에 끝났다는 것은 아이러니 하네요.
애초에 빨리 끝냈어야 하지만 뒤를 알 수 없는 애매모호한 분량이 은근히 압박감을 주어 차일피일 미루다가 이번주 초부터 시작해서 남은 3, 4부의 번역을 끝냈습니다. 2부 번역은 어느샌가 한거 같은데 언제 했는지도 기억이 나질 않는군요. 여하튼 내용 중간에 이상한 부분이 그래도 남아있겠지만 예전보단 많이 나아졌다고 자뻑(?) 합니다. :P 그래도 중간에 이상한 내용 있으면 주저 마시고 태클은 과감하게 걸어주세요
예전에 kldp에 번역해둔 것은 더 이상 해당 사이트에 가입이 안되고, 수정도 안되며, 해당 문서의 원본이 더 이상 관리 대상이 아닌 고로 더이상 참고하지 마시길 간곡히 부탁드립니다. 그리고 또한 번역 단어도 잘못된 곳이 상당히 많기 때문에 애매한 번역물로 인해 이해하기 더욱 어려울 수가 있습니다. 해당 위키에도 언급했겠지만 해당 문서의 존재 기한이 지나서 deprecated 표시를 해두었기 때문에 더이상 kldp wiki의 젠투 핸드북 번역본을 참고하는 것은 무의미합니다.
하지만 아마도 구글 검색엔진에서는 kldp 번역본이 가장 상위 결과로 노출될 것입니다. 젠투 리눅스를 도입하려는 사용자 및 다양한 업체에서 이런 이유로 kldp 문서를 참고하면서 저에게 이 문서 말고 다른 문서 없냐 라고 물어보는 경우가 흔히들 있을것입니다. 여태껏 그래왔고 최근에도 그런 일이 주욱 있어왔으며, kldp 위키가 없어지지 않는 한 당분간 계속 그런 일이 있을 것입니다.
앞으로 젠투에 대한 모든 내용은 이곳 한국 젠투 사용자모임의 젠투 위키에서 찾아볼 수 있게 하고 젠투 위키에 없는 내용을 추가하거나 또는 영문서 번역에 대한 요청은 한국 젠투 사용자모임에 하는 그런 절차를 밟아가면서 위키의 번역 문서 내용을 계속 하나씩 갱신해나갈 수 있었으면 좋겠습니다.
와우! Good!
대단하십니다. 많은 분들께 도움이 될 거 같네요 ㅎㅎ.
오타나 어색한 문구 같은건 차차 수정이 되면 충분할 거 같고(저도 다른건 못하고 오타 정도는 어떻게 잡을 수 있으니 그거라도 해야겠네요.) 중요한건 젠투 관련 문서는 우리 위키가 검색에 먼저 뜨게 하면 좋을텐데 그게 쉬운 일은 아니겠조...?
위키에 참여하시는 분들이 더 많아 지면 좋을거 같네요.
정말 고생 많으셨습니다.